Энгелина Борисовна Тареева (tareeva) wrote,
Энгелина Борисовна Тареева
tareeva

Categories:

Не самый художественный фильм. Окончание.



Дорогие френды! Спасибо за комментарии к предыдущему посту. Комментариев мало, но зато все по теме. Известный герой кинофильма сказал: «Счастье - это когда тебя понимают». Вот я читаю комментарии и испытываю это счастье, независимо о того, согласны вы со мной или нет.


Дорогие френды! Я, со свойственным мне тупым занудством, хочу продолжить разговор, который, судя по количеству комментариев, мало кому интересен. Но раз уж я его завела, доведу его до конца.

Хочу продолжить сравнивать героев Булгакова и Снежкина. Если дом Турбиных – это символ России, то Елена - душа этого дома. В ней свет, гармония и покой. Ни какая революция, война, ни какие беды не могут этого изменить. Из любых испытаний она выйдет такой, какой вошла в них. Это понимают все обитатели дома Турбиных: ее братья, друзья дома - Мышлаевский, Шервинский, Студзинский, кузен Ларион, Аннушка. Поэтому ее особенно любят, особенно берегут и, что скрывать, поклоняются ей. Ксения Рапопорт - модная актриса, ее много снимают. Она модная и востребованная именно потому, что современная, воплощает особенности сегодняшнего дня. В противоположность Булгаковской Елене она дисгармонична, раздрызганная, тревожная. И, даже когда она спокойна, то от нее ждешь, что вот-вот она забьется в истерике. Она какая-то растрепанная, не прибранная, внешне и внутренне. Такой человек не только не мог вырасти в доме Турбиных, ее и среди гостей этого дома не могло быть, ее бы туда и на порог не пустили. И в ее любовь к Шервинскому – Дятлову я не верю, я уже об этом писала. Этот дуэт не сложился. Вообще, когда лицо Ксении Рапопорт не выражает истерического накала страстей, оно вдруг становится пустым.


Студзинский - Андрей Зибров. Играет неинтересно, невыразительно.
В фильме Басова Студзинского играет Петр Щербаков. Вроде бы не великий актер, звезд с неба не хватает, но в этой роли очень убедителен и органичен. Я удивилась, как Басов догадался, что именно Щербаков должен играть эту роль. Студзинский единственный из всех, не бежит от войны, куда-нибудь в Екатеринослав. Он человек чести, едет туда, где создается белая армия. Хочет воевать с большевиками, и Щербакову веришь, понимаешь его и очень сочувствуешь.

Можно еще вспомнить, что у Басова Николая Турбина играл Андрей Ростоцкий. Здесь все понятно, ему и играть ничего не нужно, он живой Николай Турбин. И бесконечно привлекательный, что очень важно. Вообще Турбины, их друзья, их дом, - во все это мы должны влюбиться. Только тогда мы поймем, какой трагедией была революция, которая разрушила этот дом и разметала его обитателей. Если мы ничего этого не полюбили, и не плачем над этим, то фильм не имеет никакого смысла.

Правда бывают такие актеры, что куда их не закинь, в какое время, и в какую ситуацию, они тут же врастают в нее, пускают корни, и выглядят органично. Если, конечно, это не главная роль через весь фильм. В данном случае таковы, например, Гармаш и Гуськов.

Я много пишу о том, что герои фильма Снежкина не похожи на людей того времени, о котором булгаковский роман. На это мне можно возразить, что вовсе не обязательно, чтобы они были похожи, что даже хорошо их осовременить, тогда мы будем лучше их понимать, будем узнавать в них себя, будем сильнее им сочувствовать. Я с этим никогда не соглашусь.

Если произведение искусства существует десятилетия и столетия, то значит, что все это время все поколения узнавали там себя. Иначе, об этом произведении давно бы забыли, как забыли о большинстве произведений того времени. Мы знаем, что «жизнь коротка, искусство вечно». И еще Юрий Михайлович Лотман любил говорить, что «произведение искусства генерирует информацию». Что это значит? Почему вечно? И как это «произведение генерирует информацию»? Просто великие художники умели увидеть и показать в человеке то, что в нем было, когда создавалось произведение, и было до этого, и будет потом, всегда. А от времени зависит только, какие из черт, присущих человеку, его душе более востребованы этим временем, вдруг вылезают, ярче проявляются. Именно по этим признакам мы судим о времени, о каком-то говорим «плохие времена», о каком-то «хорошее время». Почему мы сегодня в России смотрим на кающуюся Магдалину Тициана (в Эрмитаже) и видим здоровую телку, которая ревет белугой, и понимаем ее страдание, раскаяние, и жалеем ее, как будто она наша сестра. А это потому, что все люди братья, независимо от времени, когда они жили, и искусство для того и существует, чтобы мы это понимали. Теперешняя мода одевать героев классических произведений в современные одежды и переносить действие в наше время, мне кажется бессмысленной. Героев пушкинского Бориса Годунова одевают в современные костюмы, сажают на велосипеды, и они едут по городу, перебрасываясь репликами из «Бориса Годунова». Эти реплики Пушкин специально написал на языке и для его времени архаическом, на языке эпохи Бориса Годунова. А когда этим языком говорят современные молодые люди, едущие по современному городу на велосипедах, это выглядит настолько нелепо, что ничего, кроме недоумения, не вызывает. Не думаю, чтобы кто-нибудь из зрителей в этих молодых людях узнал бы себя, понял бы их ситуацию и стал бы за них переживать. При таком воплощении классических произведений из них уходит и правда жизни, и художественная правда, там ничего не остается, кроме амбиций режиссера. Текст русских классиков, и это относится не только к Пушкину, но и к Островскому и др. драгоценен, и в отличие от текста Шекспира, мы его читаем и играем в оригинале. Этот текст нужно смаковать, как дорогое выдержанное вино. Произносить эти слова – наслаждение для губ, языка, гортани, и наслаждение для слуха. Иногда актеру больше ничего и не нужно, как правильно, полнозвучно и хорошо интонируя, произнести текст автора. В этом тексте есть все. Там каждое слово нагружено даже не смыслом, а смыслами, каждое слово, единственное найденное гением, его нельзя заменить. И именно текст больше всего страдает в постановке современных режиссеров. Я позавчера посмотрела по каналу «Культура-TV» спектакль Сатирикона «Не все коту масленица». Там текст Островского не произнесли, а отбарабанили скороговоркой, глотая окончания слов и корежа синтаксис. Его произнесли не для того, чтобы мы услышали музыку речи Островского, насладились ею и постигли ее сокровенный смысл, а, похоже, только для того, чтобы мы увидели, какие же молодцы актеры, такой большой текст сумели вызубрить наизусть. Великие писали крупно, так, что становилось очевидно то, что обычно скрыто от глаз - скрытые механизмы и пружины действия, тайные мотивы. Многие современные режиссеры своими переодеваниями, переиначиваниями, трактовками все умельчают до своего уровня и искажают ясное изображение жизни. Я считаю, что чем аутентичнее постановка, тем больше в ней правды, и тем ближе нам ее герои. Не нужно переодевать короля Лира в современный костюм, чтобы каждый отец или мать, родители взрослых детей, увидели в этой пьесе свои проблемы. Каждый из нас в какой-то момент своей жизни в какой-то мере чувствовал себя королем Лиром. Поэтому мы смотрим на старого короля, безумно его жалеем, и тайно радуемся тому, что все-таки у нас не все так плохо, что наши дети, хотя …

Но, вернемся к фильму Снежкина. Если говорить об идеологии фильма, то он несет одну идею - это фильм украинофобский. А ведь он снят за несколько лет до Крыма и войны на востоке Украины.

Можно ли наскрести что-либо украинофобское в романе Булгакова? Турбины и их друзья - монархисты. Их страна – Российская империя. Они в ней родились, любят ее, преданы ей. Но эта позиция не националистическая, она державническая. Если бы это было иначе, то сейчас бы Булгакова на Украине не любили, а его любят. Создали музей Булгакова, гордятся им. На этом музее во время Майдана висел щит, на котором было написано, что музей охраняется Майданом. В фильме Снежкина есть презрение к украинцам, как к нации. Петлюровцы там патологические садисты и патологические дураки. По глупости они похожи на чукчей из серии анекдотов про чукчей. Вспомните сцену стрельбы по фонарям. Я не хочу заступаться за петлюровцев, но думаю, что в войне они были не более и не менее жестоки, чем белые и красные.

У украинцев, безусловно, есть основания обижаться на создателей фильма «Белая гвардия» и, несомненно, этот фильм разжигает межнациональную рознь. И Снежкин здесь был первым, он на несколько лет опередил сегодняшнюю государственную украинофобию. Он предшественник Дмитрия Киселева.
Tags: Белая гвардия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments