Энгелина Борисовна Тареева (tareeva) wrote,
Энгелина Борисовна Тареева
tareeva

Category:

Немного о Гамлете. Реплики.

Дорогие френды! Очень хочется хоть ненадолго забыть наши невзгоды и пожить, как нормальные люди живут. А в нормальном мире у нормальных людей этот год – юбилей Шекспира. 450 лет со дня рождения! Через четыреста с лишним лет после первого спектакля пьесы Шекспира идут в десятках тысяч театров по всему миру, переведены на десятки языков. А для меня юбилей Шекспира - это и профессиональный праздник, и личный, и семейный. По образованию я литературовед, в свое время пыталась писать для журнала «Театр», диплом у меня был по драматургии. Муж мой учился в ГИТИСе на актерском отделении и поэтому разговоры о том, как нужно играть ту или иную шекспировскую роль, велись у нас дома постоянно. И еще мы любили придумывать, как бы мы поставили какую-нибудь шекспировскую пьесу, и кому бы из отечественных актеров какую роль дали бы. Занимаясь этим мы постоянно спорили, а иногда доходило и до ссор. Фраза Кина: «Ну, старая кляча, пойдем ломать своего Шекспира» у нас дома использовалась постоянно по разным поводам.
Существует точка зрения, даже целая теория, что пьесы Шекспира написал не Шекспир. Этой точки зрения, насколько я понимаю, придерживается и наша Алла Демидова. Но я не отношусь к сторонникам этой теории, доводы сторонников мне не кажутся убедительными.
Один из доводов: Шекспир был недостаточно образован, чтобы написать эти пьесы, он окончил всего лишь грамматическую школу. Грамматическая школа была неплохим учебным заведением, а для того, чтобы быть образованным человеком, вовсе необязательно что-либо кончать. У Горького не было никакого диплома, это не помешало ему стать известным писателем и драматургом в частности. Шекспир был гений, а это совершенно особое явление. О природе гениальности, в частности о природе художнического дара, мы уже говорили, не стану повторяться.
Еще один довод: Шекспир никуда не выезжал из Англии, а действие его пьес происходит в Италии и Дании. Место действия пьес Шекспира – условное. Кстати, у Шекспира Верона находится на берегу моря, значит автор пьесы в Италии не бывал.
И есть еще довод: Шекспир в своем завещании не упомянул рукописи пьес. Шекспир был членом труппы театра, его совладельцем, писал для этого театра и, вероятно, его пьесы были собственностью тетра. И мы вообще не знаем, как в то время обстояло с авторским правом. Впрочем, я не собиралась обсуждать вопросы авторства пьес Шекспира, это написалось случайно.
То, что Шекспир был гей, мне кажется естественным и почти неизбежным. В его время женщин на сцене изображали мужчины. Значит роли Офелии, Джульетты, Дездемоны, Корделии и пр. он писал не для женщин, а для юношей. И как же ему было не влюбиться в собственное создание. Пигмалион сидит в каждом художнике. Если не геем, то уж бисексуалом Шекспир уж точно должен был быть. Я иногда думаю, когда в театре мужчины изображали женщин, то какими же мужественными должны были быть мужчины, которые изображали мужчин. Представляете, если Джульетту играет юноша, то каким мужчиной должен быть Ромео, чтобы от нее отличаться?
К трагедии Шекспира «Гамлет» у меня особое отношение, оно сложилось в конце 4-го курса университета, когда у нас была педагогическая практика в школе. Почти за месяц до начала практики я пришла в школу и спросила у преподавательницы, у которой я должна была проходить практику, какую тему уроков она хочет мне дать. Она сказала, что Министерство образования рекомендовало включить в курс литературы в старших классах два произведения зарубежной классики – «Гамлета» Шекспира и «Фауста» Гёте. Сама она не знает, как подступиться к этим темам, также как и другие преподаватели русской литературы, и потому рекомендацией Министерства обычно пренебрегают. А мне ведь все равно, какую брать тему, у меня и по русской литературе наработок никаких нет, все начинать сначала. Словом, если я возьму одно из зарубежных произведений, она будет рада, и будет считать, что ее ученикам повезло. Я выбрала «Гамлета». И почти месяц просидела в Ленинке от открытия до закрытия, готовясь к уроку. Перечитала гору литературы, вбурилась в тему, обнаружила много интересного и неожиданного. У меня есть своя концепция «Гамлета», но я ее здесь излагать не стану. Тему я разделила на 3 урока, и провела про 3 урока в двух девятых классах. На уроках, кроме учительницы литературы, которая должна была поставить мне зачет по практике, сидели еще учительница химии и учительница географии. Пришли просто потому, что им хотелось послушать про «Гамлета». Получилось что-то вроде открытого урока. Уроки прошли хорошо. Я боялась, что мне не хватит времени, но времени хватило. На третьем уроке я только спрашивала у учеников пройденный материал и в оставшееся время решила прочесть сцены из пьесы. Читать по ролям с учениками, как часто делают в школе, я не могла, потому что учеников не знала и поэтому все прочла сама. Сыграть сложные образы и без подготовки мне было невозможно, и поэтому в каждом образе я играла только одну доминирующую черту характера: в Офелии – чистоту и невинность, в королеве – женственность, а в Гамлете я ничего не играла, Гамлет – это была я сама. Когда я кончила читать, зазвенел звонок. Учителя спрашивали у меня, как я могла так точно рассчитать время. А я ничего не рассчитывала, боялась, что звонок прервет меня на полуслове, мне просто повезло. Поразили меня ребята. Все прочли пьесу и, как мне показалось, поняли ее, во всем разобрались. Отвечали прекрасно, и я ставила сплошные пятёрки.
Короче, с тех пор я интересуюсь «Гамлетом» и смотрю всех «Гамлетов», которых удается посмотреть. В связи с юбилеем Шекспира на канале «Культура» показали трех Гамлетов: Лоуренса Оливье, Иннокентия Смоктуновского и Мэла Гибсона. К моей концепции ближе Мэл Гибсон. Смоктуновский свою роль в фильме Козинцева не считал удачей и я готова с ним согласиться. В шутку он объяснял свою неудачу тем, что весь съемочный период до самого конца они с Козинцевым были на «вы». А когда режиссер и актер на «вы», ничего хорошего не получается.
Я видела спектакль «Гамлет» в постановке какого-то белорусского театра по телевизору. Я включила не сначала и поэтому не знаю, какой именно театр, кто режиссер и кто играл Гамлета. Спектакль мне понравился, и Гамлет тоже. Он был не бархатный принц, а большой полноватый блондин, немного увалень. Мне кажется, Шекспир представлял его себе именно таким. Гамлету говорят: «ты тучен, ты задохся». Белорусскому Гамлету можно было это сказать. В спектакле белорусского театра мне понравилось еще кое-что. В «Гамлете» я очень люблю все сцены с актерами. Мне кажется, Шекспиру они тоже были важны, ведь актеры, театр – это он сам и его друзья. Но обычно в спектаклях эти сцены – проходные, режиссеры не уделяют им особого внимания. Белорусский режиссер оказался моим единомышленником. Он поставил эти сцены блестяще, интересно, было много находок и прямо таки открытий. Получилось что-то вроде вставной новеллы, спектакля в спектакле. Попробую описать одну из этих сцен, ту, где Гамлет просит главного актера включить в их представление написанный им текст. На сцене стена, ограждающая территорию замка. В этой толстой стене, арка. Под аркой стоит длинный стол, за столом обедают актеры. Гамлет подходит к главному актеру, сидящему у торца стола, произносит свою просьбу, и при этом достает из обшлага рукава листы бумаги и протягивает их актёру. Актер ставит на стол кружку, прекращает есть и с выражением тревоги и неудовольствия на лице разворачивает листы. Читает, лицо его проясняется, и он соглашается с радостью. Во время диалога Гамлета с главным актером остальные актеры также прекращают есть и пить, и с тревогой смотрят на разговаривающих. Увидев что их главный доволен, они спокойно продолжают обедать. Мы увидели, что актерам – людям, принадлежащим вроде бы к крайним социальным низам, к которым все относятся без особого уважения, оказывается не все равно, что представлять, какой текст читать со сцены. Они свободные художники и этой свободой дорожат. Хотят играть то, что сами выбрали, а не то, что им навязывают, не хотят выполнять «социальный заказ». В советское время при цензуре, когда спектакли запрещались, а фильмы не выпускали на экраны и клали на полку, эта тема хорошо улавливалась и воспринималась залом. Этой темы не было у Шекспира, ее ввел белорусский режиссер, не добавив при этом ни одного своего слова. Пьеса этому не сопротивлялась. Таков Шекспир, его пьесы - это канва, по которой можно вышить разные узоры. Слова Ю.М.Лотмана «произведение искусства генерирует информацию» к Шекспиру относятся в полной мере.
Весь этот разговор о Гамлете я начала только для того, чтобы поговорить о любви Гамлета к Офелии.

Продолжение следует.
Tags: Шекспир
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments