?

Log in

No account? Create an account

tareeva


Интеллигентская штучка

до конца своих дней


Previous Entry Поделиться Next Entry
Россия – не Европа или Россия не Россия?
tareeva
На прошлой неделе в передаче Архангельского на канале «Культура» обсуждалась тема «Нужна ли нам эта античность». В студии собрались прекрасные люди – ученые, эрудиты, с благородным образом мыслей, и убедительно и вдохновенно доказывали, что античность нам нужна. Античность – это краеугольный камень европейской культуры.
Латинский язык несколько столетий был международным языком научного общения. Он оказал влияние на современные европейские языки и на мышление европейцев, особенности языка связаны с особенностями мышления. Античность была одним из источников творчества Пушкина, так же как европейский романтизм с Байроном во главе. До революции, в России в гимназиях изучали греческий и латынь. Считалось, что без знания этих языков человек не может постигнуть европейскую культуру, стать ее частью, ее носителем. Европейская живопись, литература, музыка – полны античных сюжетов, отсылок к античности, цитат из нее. Участники передачи аргументировано доказывали, что и сейчас наши дети должны получать какие-то сведения об античности, иначе им не войти в европейскую культуру.
Я слушала их и думала: какие чудаки, в каком мире они живут, в какой такой башне из слоновой кости обитают. Неужели они не знают последнюю установку? Не слышали, совсем не в курсе? Последняя установка гласит: Россия не Европа. А если Россия не Европа, то пусть все краеугольные камни европейской культуры хоть в песок искрошатся. Что русская дворянская интеллигенция 200 лет говорила по-французски, так это была ее ошибка, и европейцами мы от этого не стали. И с Пушкиным тоже теперь возникают сложности. Первые свои детские произведения он написал на французском, в лицее его прозвище было «француз», маленькие трагедии почти все написаны на европейские сюжеты – как со всем этим быть?

Это что касается последней установки – Россия не Европа. А в предпоследней установке напротив говорилось, что это Европа не Европа, что теперь Россия наследница европейских ценностей, утраченных ею. Вот каких именно ценностей, я не помню, нам объясняли или нет. Я хочу предложить другую формулировку: Европа – наследница русских ценностей. Русские утратили право считать себя наследниками Толстого, Достоевского, Чехова… Нет ничего более чуждого сегодняшнему русскому человеку, чем идея Толстого о непротивлении злу насилием или его же идея о самосовершенствовании, как главной задаче и цели человека.
Мы злые. Мы готовы использовать насилие не только для борьбы с реальным злом, но мы готовы придумать зло, чтобы оправдать переполняющую нас ненависть, агрессивность и жажду насилия. И совершенствоваться нам не нужно. Мы и так самые совершенные, самые духовные. Мы не хотим совершенствоваться, мы претендуем на то, чтобы совершенствовать других.
К 100-летию кончины Толстого, американцы сняли фильм о нем, игровой, с прекрасными актерами. Александр Гордон показал этот фильм в своей передаче: «Закрытый показ». А мы ничего не сняли и вообще этого юбилея почти не заметили.
200-летие Пушкина мы праздновали широко и шумно, но как – об этом и вспоминать не хочется. Речи - пустопорожняя трескотня, общие места, банальности. Пошлятины наворотили горы. Пушкин – наша национальная гордость. Так вот, национальной гордости там было невпроворот, а Пушкина и тени не было. Викторины и опросы, проводимые, в частности, на телевидении, показали, что большинство не знают даже от чего умер Пушкин, а уж о его творчестве представления самые странные и удивительные. Немцы с интересом наблюдали за этим нашим праздником. Они говорили, что скоро у них 250-летие Гёте, они уже к этому юбилею готовятся и может используют русский опыт. Но, поглядев, сказали, что русские научили их как не нужно делать. Получилось в точности по Чаадаеву.
Кстати, в Германии есть Пушкинская литературная премия, она каждый год присуждается русскому писателю. А у нас такой премии нет. Пушкинскую премию в Германии получил мой друг Александр Родин (я о нем много писала). Он получил ее за повесть о Лермонтове. У нас эта повесть (автор назвал ее «Записки Мартынова») успехом не пользовалась. Было продано около 3 тысяч экземпляров, остальной нераспроданный тираж, наверное, до сих пор лежит у наследников писателя. В немецком переводе повесть называется «Я убил Лермонтова», и там весь тираж был распродан.
Европа как раз сейчас повернулась к русской культуре. Длиннющая пьеса Тома Стоппарда «Берег утопии» идет 10 часов и собирает публику. Сидят и смотрят, и интересно им. Это пьеса о наших русских делах, которые мы сами подзабыли. Там Герцен и Огарёв и Бакунин.
Нобелевский лауреат, южно-африканский писатель Джон Максвелл Кутзее написал роман о Достоевском «Осень в Петербурге». Там, среди персонажей, и Нечаев есть. Интересный роман, интересный взгляд на нашу историю.
Энтони Хопкинс снял фильм по «Дяде Ване», сам сыграл главную роль. Действие пьесы перенесено в Уэллс, у героев не русские имена, но Чехова там больше, чем во всех русских последних экранизациях Чехова и спектаклях вместе взятых.
Мои друзья, молодая супружеская пара, отдыхали за рубежом. В гостинице, в соседнем номере жил англичанин. Они стали гадать, чем этот человек может заниматься. Мой друг предположил, что этот человек имеет отношение к кинематографу или к театру. Разговорились. Выяснилось, что англичанин действительно имеет отношение к театру. На вопрос кем же он работает в театре, он ответил: «Чеховым». Он пишет пьесы. Об Антоне Павловиче Чехове он говорил с придыханием, так же о Станиславском и о Михаиле Чехове, которого на Западе знают лучше, чем у нас. Мои друзья были для него людьми из страны «его кумиров».
В американском фильме о театре, героиня – она актриса, называет своего режиссера «мой Станиславский». Френсис Коппола когда пригласил Марлона Брандо в фильм «Апокалипсис сегодня», то поставил условие, что тот забудет систему Станиславского и Брандо обещал. Но если вы смотрели фильм, то видели, что своего обещания Марлон Брандо не выполнил и играл по системе. У них до сих пор Режиссер – это Станиславский, Драматург – Антон Павлович Чехов, Актер – Михаил Чехов. А у нас на театре? А у нас на театре господствует постмодернизм в худших своих проявлениях. И плевать нам на русские ценности.

Что касается русского национального менталитета, то и здесь большие перемены. Чертами русского характера всегда считались открытость, широта (Достоевский писал, что русский человек так широк, что можно бы и обузить), некая всемирность, способность все понять и воспринять («Нам внятно всё - и острый галльский смысл, и сумрачный германский гений…» Блок), доброта, милосердие и миролюбие. И где все это? Мы объявили войну всему миру. Стоим предо всеми в непотребной позе, вызываем опасливое недоумение и брезгливую жалость. Комплекс превосходства, в сочетании с манией преследования - разве это по-русски?
А язык! На каком языке мы говорим? Язык - это лицо народа. Мы говорим на какой-то смеси областных захолустных диалектов с блатной феней и исковерканными английскими словами. Произношение терзает слух. Откуда-то взялись какие-то хамские голоса, помоечные интонации. И это не удивительно. Язык элиты всегда оказывал влияние на язык народа, а наша элита - бандиты. Вот мы так и разговариваем. Телевизор страшно включить. Я вообще оптимистка, человек жизнерадостный, но от этого языка прихожу в отчаяние, и хочется умереть. А ведь был русский язык - великий, могучий, правдивый и свободный, как писал о нем Тургенев, и еще он писал: «ты один мне надежда и опора». Этого языка больше нет. Значит, и надеяться не на что, и опереться не на что.

Метки:

  • 1
Европа - не Европа, это точо. Столь любимый мною Энтони Берджесс понял это еще в 1960-х, когда писал "Заводной апельсин".

Да, первый же комментарий чудесно иллюстрирует текст госпожи Тареевой. Россию начали убивать большевики, а добили жулики и воры.

С Россией понятно, а вот кто убил Европу? Тоже большевики?

Европа - это красивое аккуратное ухоженное кладбище.

Живой склеп, уж простите за оксюморон.

Edited at 2014-05-23 08:41 (UTC)

Чуть ли не впервые я с Вами категорически не согласна, в том, что касается театра.
У нас в Питере немало прекрасных постановок Чехова. Думаю, что Вы их не видели, но в любом случае не стоит говорить огульно обо всех театрах.

ого, даже самые оптимистичные и политкорректные пассажирки "руссо-титаника" заподозрили неладное...

Энгелина Борисовна а к чему этот тег"Украина".Хотя об этой стране вообще не слова,и даже не виднеется.(ну если только чуть чуть).Навевает на определенные мысли.
Про театр в корне с вами не соглашусь.Не возможно существовать только классике.Наши театры с успехом ездят на гастроли в Европу с Чеховым.И очень успешно.
Про деградацию русского языка,увы это правда.Столица сейчас больше всего похожа на рынок.Отсюда и такие наречия.Да и нет в нас культа великого и могучего.Начиная со школы,нам вбивают другие установки.И в век интернета,смайликов,и твиттера становится все труднее и труднее совершенствоваться.

Россия это не Европа и начавшийся процесс деевропиизации и деславянизации России можно только приветствовать.
Особенно постепенное закрытие темы про игры в панславянский мир.

То, что израильтяне любят русскую литературу - понятно. Кто страну поднимал. Очень много спектаклей. Кстати, здесь замечательная школа игры. Моя подруга, заядлый театрал из Питера, говорит, что приготовилась тут страдать без любимых театров, а когда иврит появился, поняла, что играют превосходно. В школах изучаются Чехов, Толстой, Достоевский, Мандельштам по основной программе, а есть ещё для желающих углублённая программа - там Булгаков, очень много русских поэтов. Практически все песни военных лет переведены на иврит. Израильтяне считают их своими. Мне часто приходится доказывать, что это не так. Мой ребёнок, 15 лет, родился здесь. Я до трёх лет говорила с ним только по-русски. Няня тоже была русскоязычная. А сколько книг я ему перечитала! Мои здешние приятельницы очень поддерживали. Говорили, это ж счастье знать русский и читать русскую литературу в оригинале! Теперь он, к сожалению, для кайфа читает на иврите. Но вся эта любовь к русской культуре каким-то образом сочетается со всеобщей нелюбовью (мягко сказано) к самой России. А когда я возила ребёнка в Москву несколько лет назад, он, пообщавшись со сверстниками, воскликнул: "Терпеть не могу, когда русские говорят по-русски!" У него-то русский мой, ещё тот (я уехала в 90-ом) без новояза, без этих непонятных "колбасить" и пр. А, кстати, что такое "говорить на фене" - употребляется тут в комментариях выше?

Edited at 2014-05-23 06:34 (UTC)

Правильно - "ботать по фене" )))
"Феня" - уголовный жаргон.
Увы, это правда - многие слова приходят оттуда.
Вы слово "беспредел", допустим, никогда не употребляли?

Edited at 2014-05-23 08:34 (UTC)

ЭБ, у вас очень алогичный пост получился.
Россия далека от непротивления злу насилием (кстати - так было всегда, открою вам секрет).
Европа - по-вашему, наследница русских ценностей Толстого.
Почему же тогда Европа всячески поддерживает насилие на бывш. Украине?
Где евгопейские пгавозащитники? Почему не кричат во весь голос, когда из минометов и с вертолетов уничтожается мирное население востока бывш. Украины? Почему Европа, пострадавшая от ужасов фашизма, находится на стороне правосеков к-рые ходят под свастиками?

По поводу языка во многом согласен с вами, но пессимизма не разделяю. Язык - это огромное живое дерево, какие-то ветки рождаются, какие-то изменяются, третьи - отмирают. Это - жизнь. По факту мы живем в англоязычном мире и большинство неологизмов (включая паразиты) проникает "оттуда". Но цикл жизни у них очень маленький, они быстро умирают, ядро же языка остается. Пока есть русская классическая литература, русский язык не умрет.

P.S. Да, и это…кто-нибудь из русских классиков, ценности которых "впитала" постевропейская культура, воспевал бородатых женщин?

Edited at 2014-05-23 08:34 (UTC)

Комментарии в большинстве своем являются иллюстрацией к вашему посту и доказательством того факта, что все вами написанное в нем - истина. Живу в Европе и знаю отлично, что вопли об ее умирании и загнивании - чушь. Она идет по дороге гуманизации и расширения свободомыслия, терпимости и уважения к другим культурам. Но прочный культурный фундамент не имеет никаких трещин.

А есть ли предел у терпимости?Не сочтите за хамство,но если я пописаю под кустиком в центральном парке это же можно будет отнести к расширенному свободомыслию?Или вот отношение большинства славян к секс меньшинствам.Пусть себе живут конечно,но вот эти парады зачем?Всякие публичные действия.К чему это все?Почему нужно отходить от классической схемы построения общества и семьи.Для чего?И как вы считаете,что не хватает именно российской культуре,что она могла бы взять от Европы.И в чем сейчас проявляется неуважение именно России к другим культурам?

Всегда хотелось спросить Вас, а Вы в каких странах мира бывали?Особенно интересно бывали ли в Европе,о которой с таким знанием пишите?!

  • 1